第(2/3)页 “Wie heißt du? Bitte antworten Sie auf Chinesisch.”(你叫什么名字?请用中文回答。) “我叫……贺景桁。” 舒明霏还要再问,卡尔突然出声:“老师。” 他单手支着下巴,用德语说:“Hast du einen Freund?” 舒明霏手上动作一顿,面不改色:“这句话的意思是:你有男朋友吗?” 似乎是没想到她会一本正经地翻译出这句话,卡尔怔了怔,莞尔一笑,落在她脸上的目光看似随意,却伺机看破她的伪装痕迹。 “所以,你有吗?” 舒明霏挑眉。 真有意思。 如果是路边不知道是哪里冒出来的阿猫阿狗问她这个问题,她会头也不抬地让他滚。 如果是认识她的男人第二次追问同样的问题,她会让他滚去进修情商课。 但卡尔显然不符合这两种情况。 舒明霏不在意他问出这个问题是出于试探还是单纯好奇,但她这个人最不喜欢被人牵着鼻子走。 “学生打听老师的私生活是不礼貌的行为,”说着,舒明霏抽出一张打印着德语文章的A4纸,推到卡尔面前,微笑:“把这篇文章翻译成中文,不写完不许下课。” 卡尔:“……” 时间过得很快,转眼就到了下课时间。 卡尔伸了个懒腰,脸上露出轻松的表情:“下课了。” “好的,下次课再见。” 舒明霏收拾好东西就要离开。 望着她迫不及待的背影,卡尔愣了一下,起身追上她,挡在她面前。 舒明霏疑惑:“怎么了?” “老师,你忘记布置作业了。” 闻言,舒明霏笑了笑,“你不想写作业,以后都不布置作业了。” 在看到卡尔交的那张白纸后,舒明霏就想通了。 虽然她现在名义上是卡尔的家教老师,但她到底不是真的老师,卡尔也不是真的学生,何必较真?既然他不愿意写作业,那就不写好了。 不愿意写作业就不布置作业,按理说是个好消息。 可听到舒明霏这么轻松地说出来,卡尔却高兴不起来。 第(2/3)页